Bule di sebuah halte: "Hujannya dewasa sekali!"
Didengar calon penumpang lain yang penasaran bentuk hujan di negara bule itu.
30 July 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Dialog absurd di tengah kota Jakarta. Bagi pengalaman nyata kalian ke nguping.jakarta@gmail.com
18 comments:
tu bule maksudnya apa ya? hahaha...
maksudnya apa sih???
deras...kali yaaa
DERAS bung! haha
hujan besar ya?
mungkin gara-gara konsep di sini yg mengatakan bahwa orang yg udah besar/gede=dewasa...
ngakak..wakakaka
hahahahahahaha.....
hujan besar..kok jadi dewasa ya..
untung situ bule ori..
coba kalo KW..Gwa karungin trus Gwa buang ke ciliwung..
"..iya..hujannya sangat bijak dalam menentukan di mana harus turun dan kapan...sangat dewasa dalam bertindak...lagipula hujan ini tidak terlalu terganggu dengan komentar-komentar negatif..blablabla.."
ternyata maksud si bule udah bener..cuman subjek nya yg salah
Atau bisa juga... baru2 ini. Kan biasanya suka ada yang bilang "dewasa ini...."
is the rain mature?
wakakakakakaka..
perlu kamus english-indo yg baku ni bule
mungkin maksutnya "the rain is so big", dan di kamus tulisannya dewasa, akuakuakuakua
hahahahahha....dsar bule
bule yg ga bsa bedain antara besar n dewasa
bentuk hujan disono turun orang kali
namanya juga bule, baru belajar bahasa indonesia.
hujan yang romantis
deras sodara sodaraa. DERAS. yakin bangett. hahahaha soalnya gw udah ngetes bule ngomgong deras. kan bule cadel, jadi dewas.
dan kalo ngmg "dewas sekali", kedengeran kayak dewasa sekali.
dan di bahasa inggris ga ada hujan besar (big rain), ngomgongnya heavy rain, raining heavily
kalo bule yg ini sih gak bakal salah ngomong yaaa... wkwkwk...
Post a Comment